Institut Régional de Formation aux
Métiers de Rééducation et de Réadaptation des Pays de la Loire.
Centre de documentation
Accueil
Résultat de la recherche
17 résultat(s) recherche sur le tag 'Édition'
Affiner la recherche Générer le flux rss de la recherche
Partager le résultat de cette recherche Faire une suggestion
Blanchir la littérature grise en kinésithérapie. Contribuer à améliorer les pratiques / Michel Gedda in Kinésithérapie, la revue, N° 248-249 (août-septembre 2022)
[article] Blanchir la littérature grise en kinésithérapie. Contribuer à améliorer les pratiques [texte imprimé] / Michel Gedda, Auteur . - 2022 . - p. 3-5.
Editorial
Langues : Français (fre)
in Kinésithérapie, la revue > N° 248-249 (août-septembre 2022) . - p. 3-5
Catégories : THÉRAPEUTIQUE
Kinésithérapie
INFORMATION & COMMUNICATION
Bibliographie , Édition , Mémoire fin étude , Recherche documentaire
SYSTÈME ÉDUCATIF
Doctorat , Écriture , Master , UniversitéTags : Données Édition Littérature blanche Mémoire Rédaction Thèse Université Résumé : Contemporaine de l’universitarisation de la formation initiale en Masso-Kinésithérapie et de sa reconnaissance au grade Master, la production de littérature grise française (notamment mémoires et thèses) ne cesse de croître et s’améliorer.
Le design des études est souvent mieux élaboré, les recherches documentaires sont plus précises et exhaustives – et (enfin) de plus en plus souvent présentées en annexe1 , les méthodes sont décrites et appliquées plus rigoureusement – et avec davantage de puissance (matérielle , statistique, etc.), les discussions sont plus pertinentes et ouvertes, les textes sont mieux structurés et rédigés, la bibliographie est plus adaptée et solide.En ligne : http://www.em-consulte.com/produit/kine Permalink : https://ifm3r.centredoc.fr/index.php?lvl=notice_display&id=20004 [article]Conscience éditoriale : les revues de la kinésithérapie française / Michel Gedda in Kinésithérapie, la revue, N° 188-189 (juillet-août 2017)
[article] Conscience éditoriale : les revues de la kinésithérapie française [texte imprimé] / Michel Gedda, Auteur ; Olivier Chovaux, Auteur . - 2017 . - p. 10-11.
Langues : Français (fre)
in Kinésithérapie, la revue > N° 188-189 (juillet-août 2017) . - p. 10-11
Catégories : INFORMATION & COMMUNICATION
Documentation , Édition , Presse
SCIENCES ÉDUCATION
Pédagogie
MOTS OUTILS
Recherche
SYSTÈME ÉDUCATIF
LectureTags : Documentation Édition Histoire Journal Lecture Littérature Numérique Pédagogie Recherche Rédaction Revue Résumé : Documentation, Édition, Histoire, Journal, Lecture, Littérature, Numérique, Pédagogie, Recherche, Rédaction, Revue En ligne : http://www.em-consulte.com/produit/kine Permalink : https://ifm3r.centredoc.fr/index.php?lvl=notice_display&id=15117 [article]Dix préconisations pour promouvoir la francophonie en santé / Michel Gedda in Kinésithérapie, la revue, N° 212-213 (août-septembre 2019)
[article] Dix préconisations pour promouvoir la francophonie en santé [texte imprimé] / Michel Gedda, Auteur . - 2019 . - p. 76-80.
Langues : Français (fre)
in Kinésithérapie, la revue > N° 212-213 (août-septembre 2019) . - p. 76-80
Catégories : INFORMATION & COMMUNICATION
Communication , Édition
SYSTÈME ÉDUCATIF
Langue française
MOTS OUTILS
Conseil , RechercheTags : Accessibilité Communication Édition Formation Langue Population Recherche Rédaction Résumé : La francophonie est un bien patrimonial menacé par l’universalisme anglophone qui exclut toute dualité linguistique. Le risque de réduction et de corruption du savoir impacte la formation, la recherche, et les pratiques de terrain. Pour promouvoir la francophonie en santé, dix préconisations sont proposées : (1) Systématiquement publier en français le rapport des études menées par des équipes francophones ; (2) Traduire en anglais les titres, résumés et mots-clés des articles francophones ; (3) Favoriser la diffusion des productions scientifiques et techniques francophones ; (4) Présenter en français les supports de présentations orales quand elles s’adressent à un auditoire francophone ; (5) Sous-titrer en français les présentations des travaux francophones présentés dans une autre langue ; (6) Citer les références bibliographiques francophones quand il s’agit de références princeps ; (7) Rapprocher les initiatives et travaux scientifiques francophones au sein de synergies collaboratives; (8) Employer les termes et expressions francophones qui existent ; (9) Rédiger en français ses accessoires de communication électronique (message d’absence, signature, affiliation, diplômes, etc.) ; (10) Améliorer en permanence sa maîtrise de la langue française. Ces préconisations visent à garantir l’emploi du français dans la vie professionnelle et sociale comme facteur de cohésion, ce qui relève de la responsabilité de chacun. En ligne : http://www.em-consulte.com/produit/kine Permalink : https://ifm3r.centredoc.fr/index.php?lvl=notice_display&id=17226 [article]Indices bibliométriques et revues francophones de kinésithérapie / Michel Gedda in Kinésithérapie, la revue, N° 198 (juin 2018)
[article] Indices bibliométriques et revues francophones de kinésithérapie [texte imprimé] / Michel Gedda, Auteur . - 2018 . - p. 9-28.
Langues : Français (fre)
in Kinésithérapie, la revue > N° 198 (juin 2018) . - p. 9-28
Catégories : INFORMATION & COMMUNICATION
Bibliographie , Édition , Périodique
SCIENCES ÉDUCATION
Pédagogie
MOTS OUTILS
Qualité , RechercheTags : Données Édition Évaluation Formation Information Littérature Pédagogie Qualité Recherche Rédaction Science Résumé : L’édition de la littérature scientifique est fortement marquée par les indices bibliométriques qui attribuent une valeur aux revues selon leur notoriété. Aucune revue francophone de kinésithérapie ne figure dans le Journal Citation Reports™ (JCR) , et « bénéficie » donc du Facteur d’Impact. Seule revue de la profession indexée à l’échelle internationale, « Kinésithérapie la Revue » (KR), présente un CiteScore de 0,16 en 2016. Ce score situe la revue au 91ème rang sur les 108 revues du domaine « Rehabilitation » et au 137ème rang sur les 160 revues du domaine « Physical Therapy, Sports Therapy and Rehabilitation » ; il progresse cependant chaque année. Seuls trois périodiques kinésithérapiques français apparaissent dans Google Scholar Metrics : « Kiné Actualité », « Kinésithérapie la Revue » et « Kinésithérapie Scientifique » ; aucune revue relevant du domaine « Rééducation et Réadaptation Fonctionnelle » ne figure parmi les 100 premières revues francophones. Le relevé de la « médiane-h5 » au sein de cette base de données place KR au premier rang des revues francophones des mêmes domaines, ex-aequo avec le « Journal de Traumatologie du Sport ». Les relevés réalisés révèlent une grande variabilité des résultats selon les bases bibliométriques consultées et les indices exploités, ainsi que l’influence du contexte socio-historique affectant chaque titre. Ces investigations montrent l’insuffisance et l’incohérence des mesures de citations et de publications d’auteurs pour les revues francophones de kinésithérapie du fait de leur appartenance à un domaine médical marginalisé et à la francophonie. Cette situation pénalise la recherche en kinésithérapie. En ligne : http://www.em-consulte.com/produit/kine Permalink : https://ifm3r.centredoc.fr/index.php?lvl=notice_display&id=15986 [article]Kinésithérapie la Revue 2001–2016 : approche lexicale et sémantique des titres des articles / Michel Gedda in Kinésithérapie, la revue, N° 200-201 (août-septembre 2018)
[article] Kinésithérapie la Revue 2001–2016 : approche lexicale et sémantique des titres des articles [texte imprimé] / Michel Gedda, Auteur . - 2018 . - p. 55-64.
Langues : Français (fre)
in Kinésithérapie, la revue > N° 200-201 (août-septembre 2018) . - p. 55-64
Catégories : THÉRAPEUTIQUE
Kinésithérapie
INFORMATION & COMMUNICATION
ÉditionTags : Édition Exercice Formation Information Pédagogie Profession Qualité Recherche science Résumé : Introduction : L’objectif de cette étude était d’explorer les caractéristiques lexicales et sémantiques des titres des textes publiés au sein de la revue « Kinésithérapie la Revue » (ISSN 1779-0123) (KR) entre novembre/décembre 2001 et décembre 2016.
Matériel et méthode : Une revue systématique a recensé les titres des contenus publiés durant cette période. L’analyse statistique et sémantique a été complétée par l’identification des sentiments exprimés au sein de ce corpus. L’approche cognitivo-linguistique s’est appuyée sur une analyse cognitivo-discursive et sur une cartographie du réseau lexical.
Résultats : Les mots « kinésithérapie » et « patient » sont les plus fréquemment retrouvés. Les titres expriment majoritairement des opinons neutres et ne manifestent pas de clivage marqué. Les maladies focalisent les attentions et mobilisent le principal investissement transactionnel, avant le corps lui-même.
Discussion : L’importance du corpus offre un matériau significatif, mais la superficialité des analyses ne permet que d’évoquer des tendances générales qu’il conviendrait de vérifier et d’approfondir par des études spécialisées.
Conclusion : Les mots donnent sens aux réalités et identités. La récente universitarisation de la formation initiale incitera certainement à réfléchir sur l’essence de la profession.En ligne : http://www.em-consulte.com/produit/kine Permalink : https://ifm3r.centredoc.fr/index.php?lvl=notice_display&id=16292 [article]Kinésithérapie la Revue 2001–2016 : scientificité des contenus / Michel Gedda in Kinésithérapie, la revue, N° 200-201 (août-septembre 2018)
PermalinkKinésithérapie la Revue 2001–2016 : typologie des contenus / Michel Gedda in Kinésithérapie, la revue, N° 200-201 (août-septembre 2018)
PermalinkKinésithérapie la Revue 2001–2016 : visibilité, internationalité et notoriété / Michel Gedda in Kinésithérapie, la revue, N° 200-201 (août-septembre 2018)
PermalinkNouveaux usages de production des savoirs : la participation / Michel Gedda in Kinésithérapie, la revue, N° 145 (janvier 2014)
PermalinkPourquoi il faut lire Monet et Remondière / Michel Gedda in Kinésithérapie, la revue, N° 178 (octobre 2016)
Permalink